| Home | 最新文章 | 登入 | 申請網誌
寡人新作《War Game達人》今天出版

2006年06月30日


有錢冇定使的話可考慮買本

*銷售地點:各大報攤、書局及OK便利店





裏和裡

2006年06月26日


  《說文解字》說「裏」是「衣內也」,即衣服的內層,引申指「裏面」。

  「裏」字只有篆文,屬形聲字,取「里」音加「衣」義;而上「亠」/ 中「里」 / 下「衣」亦可能有會意的含義,帶出「衣服之內」的意思。

  《說文解字》、《玉篇》、《廣韻》、《類篇》這些辭書都不收「裡」,暫時只查有《龍龕手鏡》收「裡」字,指為俗寫。《龍龕手鏡》是遼僧人行均所作,即北宋年間的產物,故推想「裡」出現於五代~北宋之間。而「裡」只有形聲而無會意層面。

  今當以「裏」為正寫,如《辭源》亦以「裏」為正,台灣《國語辭典》卻以「裡」為正寫,「裏」為異體,但《國語辭典》內容本多出自《辭源》,奇怪。





牡丹亭(三)

2006年06月23日


  其實從小到大都不喜歡國劇,只覺得那種腔調,高尖刺耳,令人雞皮疙瘩。

  凡事都有一個過渡期,正如我不知何時突然喜歡看王家衞一樣。由《旺角卡門》開始,王家衞便很喜歡微距或中距捕捉煙消的動態,然後吹煙的人或菸上之煙,以慢百倍的調子游離。耳濡目染下,對着電腦偶爾元神出竅,擰頭轉朝窗口,不期然地自編自導轉上三十秒。說不出個所以然來,這種行徑能找到片刻舒坦。

  喜歡上日本戰國時期的歷史後,便轉而對當時的文藝感興趣,就像十五年前因為中國歷史而喜愛中國文學。日本的能劇,出名慢得令你躁狂,一根指頭由心口提上眉梢,可能要半小時。但慢慢你會愛上它,同樣說不出個所以然來。

  說來也不知道是因為喜歡了能劇後才喜歡王家衞,還是喜歡了王家衞才喜歡能劇。

  能劇的唱腔同樣詭異,因為它原本是一種祭文,是在念咒。口齒不清地呢呢喃喃,間發「yo」那音域窄而雄渾的腔叫,配上短促的太鼓聲,最初也是很討厭。

  歌劇較易讓人接受,因為它的怪異度有限,當你能接受女高音爆玻璃的叫聲後,大抵便不再抗拒。國劇和日本的能劇類似,都是以一種「奇怪」的唱腔去唱,最初令人不太接受,但慢慢地你會發覺,不這樣叫就沒意思。

  我相信消煙的游離、慢百倍的動作、尖刺的唱腔、呢呢喃喃的絮語,背後的原理都是一樣,希望日後能找到有關的書籍。





牡丹亭(二)

2006年06月08日


  出門經過樓下的公園,聽到歌聲清揚--是學過唱歌的人。離遠看到亭中一位女士在歌唱,另有一位男士在拉小提琴。嗯,今天似乎有個好開始。

  一連三晚的《牡丹亭》今天落幕。

  中場時回想這幾天的所看的,突然傳來薯條味,是的的確確的麥當勞薯條味;不久,又嗅到窩蛋免治牛飯味。

  背後那幾隻兔崽子,聽其言談似乎是中大的學生。

  真他媽的誇張。如果說在戲院內吃窩蛋免治牛飯,已是驚嚇;

  在文化中心劇院內吃窩蛋免治牛飯,中大學生在文化中心劇院內吃窩蛋免治牛飯。

  今夜被這羣笨懶賊敗盡興。





牡丹亭(一)

2006年06月06日


  感覺就像去電影院,差在觀眾未帶爆谷進場。

  看這些東西,一定有人遲到。在第一折完時,帶位員便放遲到的人入來,擾攘一下。那時就在想,何以其他歌劇、芭蕾舞都要遲到人士站到半場休息方可進場,崑曲在第一折完便放人入來?而第一折和第二折中間的空檔不到1分鐘。

  其後,不停有遲到的人進場,帶位員也就不理那折表演完否,通通放進。

  然後,又有人出出入入,出恭,聽電話。

  香港人,你有壓力我有壓力,拜託自律一下。





| 1